No exact translation found for التهاب المسالك البولية

Question & Answer
Add translation
Send

Translate French Arabic التهاب المسالك البولية

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • D'accord. Mme Carmical a à nouveau une infection bactérienne.
    السيدة (كارمايكل) لديها التهاب المسالك البولية
  • On dirait que tu as une infection urinaire.
    .يبدو وكأنه شخص لديه التهاب المسالك البولية
  • Ça ne s'entend pas.
    .هل تستطيعين سماع التهاب المسالك البوليه
  • J'ai une infection des voies urinaires.
    لدي التهاب في المسالك البوليه
  • Tu n'arriverais pas à soigner une banale IU.
    انت لا تستطيعين علاج التهاب المسالك البولية حتى لو كنت تمتلكين مزرعة من التوت بري
  • - Où en est ton infection urinaire ?
    هل لا زال لديك إلتهاب المسالك البولية ؟ أنا متأكدةٌ تماماً بأنه أنتهى
  • - Des causes immédiates : paludisme, anémie, carences nutritionnelles, hémorragie, infections urinaires, éclampsie, accouchement à domicile, sida.
    - الأسباب المباشرة: الملاريا وفقر الدم والنقص الغذائي والنزيف والتهابات المسالك البولية والتّشنّج النّفاسي والولادة بالمنزل ومرض الإيدز/السيدا.
  • Les services offerts ont été : des consultations de médecine générale et de pédiatrie; des examens de contrôle prénatal; des examens de Papanicolau; des tests de grossesse; l'application de méthodes de planification familiale; des extractions dentaires, des amalgames et de la prophylaxie; des consultations psychiatriques individuelles, des thérapies de groupe, des changements d'image; de la prévention du tabagisme, de l'alcoolisme et de la dépendance à l'égard des stupéfiants; de la sensibilisation à la violence dans la famille et à l'égard des femmes; des tests laboratoire; des traitements d'infections urinaires, des maladies parasitaires, des infections transmises sexuellement; des évaluations nutritionnelles des femmes et des enfants de moins de 5 ans; des traitements de l'anémie, l'administration de suppléments de fer et d'acide folique aux femmes enceintes et en période d'allaitement pendant six mois après l'accouchement; des vaccinations; de l'information, de l'éducation et de la communication des normes des 18 programmes de soins.
    وكانت الخدمات المقدمة هي: الكشف الطبي العام والكشف على الأطفال؛ والمراقبة قبل الولادة؛ واختبار بابانيكولاو؛ واختبار الحمل؛ وتطبيق أساليب تنظيم الأسرة؛ وخلع الأسنان وحشوها ووقايتها؛ والاستشارات النفسية الفردية؛ والعلاج لجماعي وتغيير الصورة؛ وأنشطة منع التدخين وإدمان الكحول والمخدرات؛ وأنشطة التوعية بالعنف داخل الأسرة والعنف ضد المرأة؛ والكشوف المختبرية وعلاج التهابات المسالك البولية، والأمراض الطفيلية، والأمراض المنقولة بالاتصال الجنسي؛ والتقييم التغذوي للنساء والأطفال دون سن الخامسة؛ وعلاج فقر الدم؛ ومكملات الحديد وحمض الفوليك للنساء الحوامل وأثناء فترة الرضاعة حتى ستة شهور من تاريخ الولادة؛ والتحصينات؛ والإعلام والتعليم والاتصال في مجال أسس العناية لبرامج الرعاية الـ 18.